Play on Youtube
553 views
Published 2019.01.23
a year ago updated
Add favorite

Likes

2
per views
0.4%

Dislikes

0
per views
0%

Channel | Channels

壹週刊 NEXT

805K subscribers

過去幾星期,筆者跟大家分享過不同的溝通方法、說話技巧,希望給予家長們小小的「錦囊」,用以促進親子溝通、並善用一些簡單的輔導技巧去表達自己,也協助孩子更勇於表達內心的感受和說話。
筆者想以幾個「密碼」去引起大家今天的討論、思考:55、38、7!如果平日較留意「人際關係、溝通技巧」這類學說的朋友,相信也對這一組數字十分熟悉了?是的,55、38、7,可說是70年代初期,在心理學界的「重大發現」:
不少人引用心理學家 Albert Mehrabian (Mehrabian & Ferris, 1967; Mehrabian & Wiener, 1967)的研究指出:人際關係、溝通之中,其實有55%訊息來自身體語言(Facial Expression/Body Language)、38%來自說話的語調、態度(Tone of Voice)、而只有7%是關乎談話內容(Spoken/Verbal Language)!那就解釋了,為何同一番說話;由不同的人去演譯、以不同的語氣表情、身體語言去表達,為何結果有著大大不同。
試想像,我真誠地對你說:「天雨路滑、小心看路啊!」這實在是一份關心、貼心。但如果我抬高頭、以輕藐的目光去「警告你」:「哼!天雨路滑、你小心睇路呀吓!」那聽到的人,不難會感到:這是一份威嚇、甚至挑釁說話。
在這裡,筆者想提出一個很簡單輔導學概念,卻是常常被人所忽略的溝通要訣: 表裡一致(Congruence)!
將Congruence概念放到親子管教,家長常常傾向以成年人的溝通模式去跟孩子就話;很容易便向孩子說很多冷嘲熱諷、表裡不一的說話,特別是我們對孩子不滿的時候:「你真的巴閉(厲害)極了!這樣牙擦擦(驕傲)!」、「你再大聲一點吧?讓全車都聽到你哭呢?」、「你夠膽子就再來一次?」⋯⋯ 以上的「反問」有時會讓孩子捉不到我們的用意,繼續犯錯;往往就是「導火線」大爆發的時候了! 
其實,我們對孩子提這類警告,往往詞不達「意」之外,也會讓孩子感到困惑、無所適從。要孩子較迅速地接收到訊息,並建立到安全感的話,家長較宜用肯定、一致的語氣和說話去表達;讓孩子了解到錯誤在哪裡、應該要做的正確行為是怎樣。當孩子長大上到中學,具一定的認知及語言能力,慢慢教他何謂反諷冷嘲也不算遲啊!
另外,如果家長細心留意的話,也會明白孩子很多時都會「表裡不一」的,正所謂「口裡說不、身體卻很誠實」:孩子明明害怕、緊張了,卻硬頸地說:「不!我不怕!」、在嫉妒得面紅耳赤時﹐又往往強裝「我不介意!」這時,作為人生經驗較豐富的成人,我們會「篤爆」孩子、讓他無地自容嗎?
其實,我們只要稍為加上耐心、細心,協助孩子表達他們的感受:「我留意到也許你有點不知如何是好、有點不安?」、「被哥哥欺負了,你感到不公平,是嗎?」很多時,孩子只需要我們稍為協助、說出感受;情緒就得到正面的疏導,他們感覺被關心、肯定;所積聚的安全感、自信心,往往能夠讓孩子受用一生;在面對人生的挑戰、甚至人際關係的困難時,也會懂得表裡一致、勇敢地溝通、疏導呢!
延伸資料:縱然Albert Mehrabian的研究已是50多年前,而且一直也有不少學者相繼質疑當中數字的準確性,更因而發現其實這一個以訛傳訛的誤解,最初Mehrabian的意思是想強調溝通當中說話內容與語氣態度的不一致性,以及測量喜歡和厭惡(Like-Dislike)的感覺,他在其後文章(Mehrabian, 1981)也有引述7%是對語言內容的偏愛(Verbal Liking);38%是語氣態度的偏愛(Vocal Liking);55%則是對面容表情的偏愛(Facial Liking),並不是指實際說話內容只佔7%。但無論如何,這源於70年代的學說,確能帶給我們對「口不對心」的描述多了不少啟發。
參考資料:
Mehrabian, A. (1981). Silent messages: Implicit communication of emotions and attitudes. Belmont, CA: Wadsworth
Mehrabian, A., & Ferris, S. R. (1967). Inference of attitudes from nonverbal communication in two channels. Journal of Consulting Psychology, 31(3), 248-252.
Mehrabian, A., & Wiener, M. (1967). Decoding of inconsistent communications. Journal of Personality and Social Psychology, 6(1), 109-114.
基於筆者為輔導心理學家,必須依從行業操守規定之保密原則,本欄目所提出的具體案例已作一定程度的修改,當中沒有涉及任何個案的個人資料被提及或披露,特此聲明。
衡心指數|作者:郭倩衡, 香港心理學會註冊輔導心理學家,現於大學輔導中心從事心理輔導、評估及教學等工作;擅長處理兒童、青年及特殊學習需要學童之個案。 探索驚奇精彩的 wONdEr 故事,請LIKE 我們的Facebook Page,並設定為「搶先看」: https://www.facebook.com/wondermedia.hk/
More

Popular video in this channel